Depuis le 1er juillet 2025 le tarif pour l'étranger prend en compte la nouvelle grille de La Poste.
Quand quelqu’un parle, il fait jour
Une autobiographie linguistique
EditeurLa passe du vent
CollectionEntretiens & Documents
Date de parution09/2007
ISBN/code barre978-2-84562-125-1
Format (mm)140 × 205 mm
ReliureBroché
Nombre de pages192
Poids262 g
« Un Tangérois parlant toutes les langues de la Méditerranée » : ainsi Jorge Semprún a-t-il un jour qualifié Abraham Bengio. Il faudrait ajouter que cet agrégé de lettres classiques, ce haut fonctionnaire expert ès affaires culturelles, est aussi un militant enthousiaste de la diffusion artistique et du dialogue entre les cultures. Flamboyante déclaration d’amour à la langue française et à l’école de la République, cette « autobiographie linguistique » d’Abraham Bengio est aussi un plaidoyer passionné pour le plurilinguisme. Entretiens par Thierry Renard.
« Un Tangérois parlant toutes les langues de la Méditerranée » : ainsi Jorge Semprún a-t-il un jour qualifié Abraham Bengio. Il faudrait ajouter que cet agrégé de lettres classiques, ce haut fonctionnaire expert ès affaires culturelles, est aussi un militant enthousiaste de la diffusion artistique et du dialogue entre les cultures. Flamboyante déclaration d’amour à la langue française et à l’école de la République, cette « autobiographie linguistique » d’Abraham Bengio est aussi un plaidoyer passionné pour le plurilinguisme. Entretiens par Thierry Renard.